Белорусы из Гомельской области за рубежом: Очень страшно из-за пандемии, как будто апокалипсис

27.03.2020 в 20:57
Людмила Анденко, Андрей Липский, Жанна Гавриленко, "Ранак"

Журналисты поговорили с белорусами, живущими за рубежом. Узнали у них, как люди справляются, находясь на карантине из-за коронавируса, паникует ли население и что предпринимают власти.

Андрей Войтович родом из Светлогорска. Парень уже несколько лет живет в Париже и работает журналистом. В Каннах он записывал интервью с государственным министром Монако, а потом у чиновника выявили коронавирус. Журналист остался на добровольном карантине в Каннах. С 19 марта Андрей ведет влог в Телеграме, где рассказывает про ситуацию с коронавирусом.

— Я не думаю, что водка и трактор — то, что нужно Беларуси. Горестно наблюдать за тем, как Беларусь не принимает практически никаких мер. Пока вся Европа ограничивает перемещения людей, переводит офисы на удаленную работу, дезинфицирует транспорт и отменяет массовые мероприятия, люди моей страны каждое утро едут на работу в переполненном общественном транспорте, — пишет журналист.

В беседе с ranak.me Андрей подтвердил, что пока находится на карантине в Каннах. Мы поинтересовались, как он вытягивает финансово такую ситуацию, потому что для среднестатистического белоруса сложно уйти с работы на карантин на две недели.

— Многие проекты отменились, поэтому тяжело, но власти сразу же заявили: «Не забудем ни о ком». Те, кто на контракте, а таких большинство, получают выплату, равную зарплате. Но всегда есть исключения. Предприниматели получат фиксированную помощь в 1500 евро/месяц на период карантина. Опять же — не все, а только тот, кто покажет, что его выручка упала. Этот пункт [финансы] болезненный для любого человека — и француза, и белоруса. Но в то же самое время общество понимает, что карантин и самоизоляция — это единственная возможность остановить распространение эпидемии.

Пляжи закрыты во всей Франции

— Во французских магазинах есть продукты, — говорит Андрей. — Паникёры скупали их в первые дня два, потом перестали. В 30 городах ввели комендантский час, в Каннах, где я застрял, тоже. Отныне пробежки разрешаются только раз в день, на час максимум. Убегать можно на 1км от дома. Также для тех, кто нарушает правила карантина, увеличили штрафы. Тот, кто вышел погулять без уважительной причины — 135 евро, а за рецидив в течение двух недель — 1500 евро. Если же вы нарушите правила 4 раза за месяц, то заплатите 3700 евро, а также посидите 6 месяцев в тюрьме.


Natallia Petrella сейчас живет в Италии. Эта страна тяжелее других европейских государств переживает пандемию.

— Мы переехали пару лет назад под Рим, в город Анцио. Сидим все на карантине. Муж (он экономист в министерстве) работает дистанционно из дома, сын дистанционно учится по расписанию с 8 до 14 часов, с младшей дочкой весь день стараемся гулять в нашем саду. Магазины и аптеки работают, всё в них есть. Единственная проблема – это очереди. Всех просят держать дистанцию в полтора-два метра, впускают первых 10 человек, потом один выходит — второй заходит и т.д.

Пояснение к таблице:

  • 1 колонка — Находятся в больнице с симптомами
  • 2 — В интенсивной терапии
  • 3 — На домашнем лечении
  • 4 — Актуально позитивные
  • 5 — Выздоровели
  • 6 – Умерли
  • 7 — Общее количество
  • 8 — Проделано тестов на вирус

Нижняя графа — по всей Италии.

Таблица актуальна на 24 марта

— Нам запрещено перемещаться из города в город, можно только по работе. При себе обязательно надо иметь автосертификат, где указаны все твои данные и цель выхода из дома, время, когда вышел, болен ли. Если кто-то нарушает карантин, то штраф. Пару дней был 200 евро, вчера решили поднять до 3 тыс. Если гуляет больной  — грозит арест до трёх месяцев. Хотя, может, и это уже изменили – ужесточения каждый день.

Natallia говорит, что не все итальянцы соблюдают правила.

— Люди не понимают серьезности, выходят всё равно. Многие, под предлогом выгулять собаку, наяривают километры и без масок. Мы выходим из дома в масках и в перчатках. Те, у кого нет масок, кутаются в шарфы.

Natallia считает, что вспышка коронавируса в Италии связана с карнавалом в Венеции, который длился почти весь февраль.

— Было много туристов, включая китайских. Потом все разъехались, и понеслось. Многие сбегали из городов, в которых изначально были заражения, вместо того чтобы сидеть на карантине. Потом ещё студенты и рабочие из Милана побежали домой, есть даже видео, как люди уезжали на ночном поезде на юг Италии, поближе к родным. И теперь там тоже эпидемия.

Интересуемся, а что говорят власти: надолго ли самоизоляции и карантин?

— Дату не говорят. Возможно, школы будут закрыты до пасхальных каникул. Карантин пока до 3 апреля, но намекают, что продлят.


Оля родилась и выросла в Светлогорске. Теперь живет в небольшом немецком городе Корбах. Девушка рассказывает, что сильно опасается коронавируса.

— У нас первое время в магазинах скупали и туалетную бумагу, и гречку, и рис, и все дезинфицирующие средства, а также мыло. На прошлой неделе муж ездил — не было ничего, макароны — только самые дорогие. А сегодня [25 марта] ездил, и полки не такие пустые, но людей почти нет, даже на улице, лишь машины ездят.

В строительные магазины людей пускают по одному человеку. Везде на полу нарисованы ограничительные линии, чтобы покупатели не подходили близко друг к другу и к продавцам.

Это магазин в Мюнхене. Такими конструкциями продавцы отгораживаются от покупателей

— Сады школы давно закрыты, пока до 21 апреля. Работают, наверное, только магазины, почта и аптека. Почтальон приносит почту, но близко не подходит, отдает её на вытянутой руке и убегает, хотя раньше нужно было расписаться о том, что получил. В поликлинику ходить нельзя, нужно звонить врачу, если плохо себя чувствуешь. Бары, рестораны и все общественные места закрыты с прошлой  недели. Разрешено гулять в двух метрах друг от друга. На улице, в основном, велосипедисты и бегуны. В Корбахе, как я понимаю, пока нет таких ограничений, как в крупных городах, где хотят ввести штрафы за нарушение режима.

Обычно здесь всегда многолюдно

Мой муж с этого дня не работает, пока сказали на две недели, потом — неизвестно. Денежной помощи на это время не обещают. Предложили три варианта: брать дни за свой счет, в счет отпуска или потом отрабатывать.

— Я никуда не хожу, только прогуляться возле дома. Маски тут не все носят, говорят, что в аптеке их нет. Многие в панике, все опасаются. Есть дураки, которые не соблюдают правила и режим, они, наверное, везде есть.

Будете публиковать материал, напишите, что всё это страшно, и только одна Беларусь ничего не боится. Я очень переживаю за своих родителей, которые остались на родине.


Вероника сейчас живет в Варшаве, Польша:

— У нас в магазинах сейчас все есть. Много продуктов привезли. А изначально люди сметали с полок товары, было пусто. Потом успокоились. В магазин пускают только по 10 человек. Введены санитарные нормы:  держаться в 1,5 метрах друг от друга. Я немного закупила продуктов, не паниковала особо.

Очередь в магазин, люди держат дистанцию

Сижу дома, на работу не хожу, как и многие. Зарплата сохраняется. Выходить можно только в аптеку или магазин. Сколько продлится карантин – не известно. Заболевших у нас уже больше тысячи. За один день умерли 10 человек.


Ира живёт в Джексонвилле, штат Флорида, США:

— Школы закрыли на карантин до середины апреля, но, думаю, запрет продлят. Во многих магазинах пустые полки. Не успевают привозить и выкладывать товары, но магазинов много, так что не голодаем. Ранние часы в торговых точках  — только для пенсионеров, чтобы они спокойно закупились и ни с кем не контактировали.

-Тесты делают бесплатно, если есть симптомы заболевания. Здесь большие очереди из тех, кто хочет сдать анализ на коронавирус.

Скоро начнутся выплаты от государства по 1200$ на взрослого и 500$ на ребенка. Детям на улице бесплатно раздают ланчи. Это что-то вроде большого завтрака: две коробочки молока (шоколадное и обычное), сухие завтраки, морковка, бутерброд, сырная палочка, яблоко или апельсин.

У нас на улицах особо никто и не гуляет. Жарко здесь, выходят только за едой и на велосипеде возле дома катаются. Карантин пока условный. Люди уже хотят сами петицию создать, чтобы штат закрыли: так как у всех каникулы и на работу никто не ходит, к нам приезжают из других штатов. Уже и пляжи все закрыты, все заведения работают только на вынос или вообще не работают, а люди все равно прутся. Только разносят заразу.

В сравнении с другими штатами, во Флориде пока нормально. Но после каникул, думаю, будет скачок новых случаев заражения. В Джексонвилле и пригороде около 160 заболевших. 17 человек умерли. Ну, что сказать: и боимся, а вроде и не особо боимся.


Наталья Диденко также проживает в США, штат Мэриленд. Наша соотечественница говорит, что школы у них закрыли в тот же день, когда выявили первого человека с коронавирусом.

— Количество людей с вирусом растет с каждым днем. В магазинах все должны соблюдать дистанцию в два метра. Ходим в масках и перчатках. Основные сервисы закрыты: Starbucks и McDonald’s, косметические салоны и развлекательные центры.  На улицах пусто, как будто у нас апокалипсис.

Все дети на дистанционном обучении и предполагаем, что этот режим сохранится до конца учебного года. В Вирджинии уже официально объявили, что в этом году дети в школу не пойдут.

Многие бизнесы рухнули, правительство выделяет помощь: примерно по 1500$ на человека, но всё зависит от дохода. Мы под эту статью не попали – у нас доход выше.

Всех  морально готовят к тому, что пик пандемии ещё не достигнут, и будет намного хуже. Нам очень страшно. Никуда, кроме почты и магазина, не ходим, сидим дома. Стараемся не унывать, хотя то, каким хрупким оказался наш мир, стало неожиданностью.

Обсуждение